今日头条新闻英媒:美汉学家芮效卫辞世 用30年翻译《金瓶梅》最
核心提示:他在1982年开始翻译《金瓶梅》,在2012年完成了翻译工作。最后一卷在2013年9月出版。
芮效卫1933年在南京出生,其父芮陶庵(Andrew Tod Roy) 是美国长老会在中国的传教士。(图片来源:英国广播公司网站)
参考消息网5月30日报道 英媒称,美国汉学家芮效卫(David Tod Roy)于5月30日在芝加哥去世,享年83岁。芮效卫是芝加哥大学荣誉退休教授,他曾经用30年时间将《金瓶梅》译成英文出版。
英国广播公司网站5月30日报道,芮效卫1933年在南京出生,其父芮陶庵(Andrew Tod Roy) 是美国长老会在中国的传教士。他的弟弟芮效俭(J.Stapleton Roy) 也在南京出生。芮效俭九十年代曾任美国驻华大使。
在太平洋战争爆发后,芮效卫同父母在四川。他目睹了日军飞机轰炸造成大批平民死亡的场景。当朝鲜战争爆发后,他同他的弟弟被父母送回美国。数年后他的父母也从大陆去了香港。
他曾经说他第一次接触16世纪的中国小说《金瓶梅》是在1949-50年和父母在南京生活的时候。他回忆说,他和他弟弟在中国长大,他们花了两年时间阅读过所有3000多页的早期版《金瓶梅》。
阅读过程中他意识到《金瓶梅》包括了很多摘自更早期作品的材料。他花了许多时间核实小说中的诗词,俗语等,并且制作了一万张卡片。
他在1982年开始翻译《金瓶梅》,在2012年完成了翻译工作。最后一卷在2013年9月出版。
芮效卫花了两年时间阅读过所有3000多页的早期版《金瓶梅》。(图片来源:英国广播公司网站)
- 上一篇
今日头条新闻乐山:脐带都还没剪 初生男婴被弃垃圾桶 警方正在调
5月29日晚,在四川犍为县城南风小区的垃圾桶内,小区居民发现了一个未剪脐带、浑身赤裸的男婴。目前,男婴已被送往犍为县人民医院安置,当地警方对事件展开了调查。 发现:垃圾桶内有个初生男婴 南风小区不大,位于犍为县城金竹林街。5月29日晚8时15分许,小
- 下一篇
今日头条新闻国务院督查北京:民间投资增幅下滑有喜有忧最新消息
新华社北京5月30日电(记者朱基钗)“北京市在进一步促进民间投资持续健康发展方面还有更广阔的空间,在为全国提供引领示范方面还应有更大的作为。”结束为期5天对北京市的督查后,国务院促进民间投资专项督查组第五组组长严之尧表示。 26日至30日,国务院促